
| Del barrio La Mondiola sos el más
rana y te llaman Garufa por lo bacán; tenés más pretensiones que bataclana que hubiera hecho suceso con un gotán. Durante la semana, meta laburo, y el sábado a la noche sos un doctor: te encajás las polainas y el cuello duro y te venís p'al centro de rompedor. |
Caés a la milonga en cuanto empieza y sos para las minas el vareador; sos capaz de bailarte la Marsellesa, la Marcha a Garibaldi y El Trovador. Con un café con leche y una ensaimada rematás esa noche de bacanal y al volver a tu casa, de madrugada, decís: Yo soy un rana fenomenal. |
| Garufa, ¡pucha que sos divertido! Garufa, ya sos un caso perdido; tu vieja dice que sos un bandido porque supo que te vieron la otra noche en el Parque Japonés. |
Garufa, ¡pucha que sos divertido! Garufa, ya sos un caso perdido; tu vieja dice que sos un bandido porque supo que te vieron la otra noche en el Parque Japonés. |
![]()
En 1922 se creaba en Montevideo la
"Troupe Ateniense", una de las más célebres
agrupaciones carnavaleras de la vecina orilla uruguaya, de la que
participó en sus años mozos, nuestro querido Kurt.
Pero la Troupe Ateniense fue también cuna de tangos memorables
compuestos por músicos y creadores de la talla de Gerardo Matos
Rodríguez, Juan Antonio y Ramón (El Loro) Collazo, Adolfo
Mondino, Alberto Vila, Víctor Soliño y Roberto Fontaina.
Juntos o por separado, estos artistas dieron a luz páginas que
no sólo obtuvieron aceptación popular en el Uruguay sino que
cruzaron el Río de la Plata y se afincaron para siempre en el
gusto del público argentino.
Ahí están como prueba: "Agua florida",
"Maula", "Patoteros", "Araca
París", "Negro", "Mama yo quiero un
novio", "Adiós mi barrio" y tantos otros.
Una de estas combinaciones, Juan Antonio Collazo en música y
Víctor Soliño y Roberto Fontaina en letra, compusieron en el
año 1928, dos tangos que satirizaban a ciertos personajes de la
época y que incluyeron exitosamente en sus repertorios Alberto
Vila, Rosita Quiroga y Tita Merello: "Niño bien" y
"Garufa".
El tango "Niño bien" había sido un éxito poco tiempo
antes, tal vez como una reacción contra los tangos
lacrimógenos, y en un intento de repetir el acierto, nace
"Garufa". Este tango fue grabado en Discos RCA Víctor,
por primera vez por el uruguayo Alberto Vila y fue pronto
estrenado en Buenos Aires por Rosita Quiroga, intérprete oficial
de los Atenienses de este lado del Río de la Plata.
Aunque hubo ciertos inconvenientes al cruzar el charco
¿Qué sentido podría tener en Buenos Aires la alusión a una
calle de Montevideo?
Tu vieja dice que sos un
bandido,
porque supo que te vieron
la otra noche en la calle San José.
Sí, la calle San José, porque
así reza precisamente la versión original de la letra y así
continúan entonándola, aún hoy, los intérpretes uruguayos,
era una calle montevideana de mala reputación.
Pero obviamente, el público porteño no relacionaría ese nombre
con una arteria montevideana sino con nuestra calle San José, y
la estrofa perdería su gracia.
Ingeniosamente, Soliño y Fontaina salieron triunfantes del
trance sustituyendo la mención de esa calle por el Parque
Japonés, un parque de diversiones que cerró sus puertas en
1930, lugar de recreo y encuentro donde también se bailaba,
frente a la estación terminal de trenes de Retiro, ubicado en el
predio donde luego estuvo el Nuevo Parque Japonés, que abrió
sus puertas en 1939, en 1944 pasó a llamarse Parque Retiro, por
la ruptura de relaciones entre Argentina y el Eje y en 1960 Ital
Park.
En alguno de nuestros artículos, más adelante, trataremos el
tema del famoso Parque Japonés.
Y aunque tiene más sentido que una madre llame bandido a su hijo
por haber ido a un prostíbulo, que a un parque de diversiones,
el hecho de que en el Parque Japonés también se bailara, y
fuera sinónimo de farra y diversión, dejaba bastante entendible
la letra famosa.
Lo que no fue modificado es lo del barrio La Mondiola, nombre
genérico de la zona costera de Montevideo, donde se desarrollaba
una vida bohemia y más permisiva, donde campaban a sus anchas
los compadritos y donde la Troupe Ateniense tenía una casita que
servía de sede de encuentros, comidas y buenas bebidas.
Y hemos llegado hasta aquí, sin haber tratado el vocabulario de
este tema y sin siquiera haber mencionado aún el significado de
la palabra "Garufa".
¿Cuántos de mis vecinos me lo preguntaron, aquí en España, al
oír el nombre de nuestra perrita?
Claro que Garufa se llama así porque, como el tipo del tango, es
un caso perdido, aunque a decir verdad más que perdida, estaba
abandonada cuando la encontramos.
Pero volvamos a nuestra palabra, legado del lunfardo, significa
según el Diccionario Lunfardo de José Gobello, diversión,
juerga. Y también se usa el término garufear, que es ir de
juerga.
Ser un rana es ser una persona sagaz y astuta y un bacán es un
hombre adinerado o que aparenta serlo, una mina o una minusa es
una mujer y una bataclana es una mujer que, con el pretexto de
cantar o bailar, exhibe su cuerpo.
El laburo es el trabajo que hace el laburante, viene del italiano
lavorare y lavorante, pasando antes por el genovés.
Y a un gotán sólo hace falta dar vuelta las sílabas, para
descubrirlo.
Así que les dejo con un poco de música ciudadana.
![]()